Resumos/AbstractsENNEP

Sessão 1

Dicções de mulheres negras brasileiras

Florentina da Silva Souza

Associação de Pesquisadorxs Negrxs da Bahia, Brasil

 

Esta  apresentação tem por objetivo geral demonstrar que textualidades de autoria de mulheres negras contribuem fortemente para o conhecimento de subjetividades, historias da resistencia e criatividade de povos  afrodescendentes para a manutenção de suas línguas e culturas e para o entendimento da história e da língua para além dos  limites estritos da colonialidade, Por muito tempo os discursos colonais e sexistas afirmaram que as mulheres eram incapazes de produzir textos literários, as textualidades em foco evidenciam que os modos de falar de si e analisasr o mundo das mulheres negras contribuem para o estudo  da língua e da produção literária negra e brasileira. Usando métodos da pesquisa bibliográfica e  textos produzidos por autoria negra, ressaltamos  a importância dessas narrativas tanto para o conhecimento linguistico, quanto para desenvolvimento de uma compreensão ampla da ( s) vertentes da cultura brasileira, com ênfase no papel das/dos autoras/es para a construção de uma ideia de cidadania não excludente . Os exemplares de textualidades negras femininas são relevantes para a  criação de atividades de leitura e produção de textos que abordem compreensão da cultura  brasileira  em perspectiva intercultural e os resultados previstos podem ser estendidos para várias modalidades do ensino da língua portuguesa e estarão de acordo com propostas de ensino da história e cultura das pessoas negras e indígenas presentes na legislação sobre ensino no Brasil.


A importância  da leitura de clássicos negros para formação dos jovens

Nilo Rosa dos Santos

Movimento NegroUnificado e Associação de Pesquisadorxs Negrxs da Bahia, Brasil

 

Com este texto pretendemos mostrar a importância da leitura de textos  clássicos  negros da literatura brasileira para a formação das crianças e adolescentes que estudam a língua portuguesa. Para atingirmos nosso objetivo, vamos focar nossa atenção em Machado de Assis, mais precisamente no romance  Dom Casmurro. Vamos discutir os sentidos atribuídos à expressão “olhos de ressaca” de Capitu. O contato com a produção de um autor afro-brasileiro como Machado pode motivar uma interpretação aprofundada da realidade social e das relações sociais no Brasil, bem como a compreensão da língua e do contexto social do autor. Os jovens sentem-se mais atraídos por leituras com as quais possam ter algum ponto de identificação. Mesmo sendo de época e contextos diferentes a obra de Machado de Assis pode ajudar os jovens a desenvolver uma perspectiva crítica intercultural e ampliar o seu repertório linguistico, histórico e literário que pode ser estendido para o ensino e estudo de outras disciplinas. 

 

Narrativas Negras: três romancistas latino-americanas (Brasil, Colômbia e Peru)

Suzete de Paiva Lima Kourliandsky

 

Segundo o escritor francês Stendhal, (Le Rouge et le noir, 2000), “o romance é um espelho que caminhamos por um caminho”, é uma fotografia da sociedade. Nesse sentido, o romance escrito por mulheres negras é a manifestação de suas criações na literatura, constituídas pelas histórias vividas por encontros e desencontros nas sociedades marcadas pela escravidão. Em suas escritas, testemunhamos os enfrentamentos de personagens que, como elas, vivem o ônus de sua condição de mulher e negra em sociedades em que vozes narradas por elas sempre foram ignoradas, colocadas no ostracismo, silenciadas ou questionadas, deslegitimadas e não reconhecidas. Assim, este trabalho apresenta narrativas de “escrevivência” «escrever» e «viver», neologismo criado por Conceição Evaristo (1994), romancista brasileira, que também se dá a ver nas obras de Hazel Robinson Abrahms (Colômbia) e Lucía Charún.Illescas (Peru). Com a análise de alguns fragmentos, identificamos os desafios de um passado e também do presente para compreender aspectos que explicam a resistência de escuta do que enunciam essas narrativas negras latino-americanas, observando suas escolhas formais, estéticas e temáticas, a criação de personagens que tipificam a luta da comunidade negra por sobrevivência e os desafios de escrever na arena literária.

Sessão 2

Relato de caso de uma doença rara em uma paciente jovem: Arterite de Takayasu

Maria de Lourdes Silva Aguiar

Médica - Povos tradicionais Quilombola, Brasil

 

A arterite de Takayasu é um tipo de vasculite crônica , com sua etiologia ainda desconhecida. Ela acomete principalmente a aorta e seus ramos principais. Culminando em Hipertensão Arterial Sistêmica em mais de 50 % dos pacientes, devido a estenose das artérias renais ou da redução da elasticidade da aorta e seus ramos. Cerca de 80 a 90 % dos acometidos, são mulheres, com faixa etária entre 10 e 40 anos.

Um dos principais problema dessa doença, é a tempestividade do seu diagnóstico. Como os sintomas inicias são inespecíficos e podem apresentar apenas pela presença de fadiga, mal estar, dores articulares, emagrecimento e febre , torna se difícil nas fases iniciais . Após essa fase inicial podem surgir outros sintomas, como : sopro servicais, supracçlaviculares, axilares , ou abdominais, claudicação de membros e isquemia periférica, e diferenca de níveis pressóricos em membros superiores. Outros sintomas associados , são , síncope , vertigem , cefaleia e alterações visuais, até AvE (Acidente Vascular Encefálico), porém mais raro. Trata-se de uma doença incapacitante.


Writing with the female body in two African short stories in Portuguese

Joyce Silva Fernandes

Brown University, EUA

 

In this presentation I propose to develop a comparative study of two short stories written by African women writers from Portuguese-speaking countries: Sonéea, by Guinean writer Odete Costa Semedo, and O Regresso da Velha Senhora, by Cape Verdean writer Fátima Bettencourt. The goal of this study is to shed light on the specificity of writing from female points of view focusing on the body. Women's literary works from such contexts are still less studied and have less visibility than those of men. From the perspective of feminist, postcolonial and decolonial literary theories, I suggest that these writers resort to similar writing strategies and discuss topics identifiable by women in many of these countries. Some of these strategies involve disruption of normative word order, grammar, and punctuation, and genre hybridity. In my analysis, I assume that these women's writings produce a distinct language and develop a specific thematic approach that distinguish them from literature written by men in the same countries. Furthermore, the intersectionality between gender, race and class, which can be identified in the writing of women in this context, suggests the existence of multiple experiences of being a woman that would be reflected in their writing.


É no toque do berimbau: A capoeira e a constituição do português brasileiro

Arizangela Figueiredo

Ex-leitora Universidade Jawaharlal Nehru (2017-2022), Índia

 

A capoeira está presente em mais de 160 países ao redor do mundo. Funciona, portanto, como um dos principais instrumentos de divulgação e promoção da cultura brasileira no exterior. No entanto, esquecemos muitas vezes de lembrar que essa arte promove a aprendizagem do português brasileiro, pois a roda de capoeira acontece a partir de cantos entoados em um português tipicamente nosso: riqueza das vogais, uso de mesóclise, supressão do -r verbal, dupla negação e apropriação de léxico africano, dentre outros aspectos. Mas que português é esse que falamos? A arkhé do português brasileiro põe em primeiro plano a participação das línguas africanas, sobretudo de raiz bantu (Kikongo, Kibumdo e Umbundo), nessa constituição. Mas por que tais aspectos do PTb foram ou são poucos mencionados nas gramáticas atuais? Seria o nosso falar uma forma ‘errada’ de uso da língua portuguesa? Como, nós, professores de LPE, LPH, LPA, lidamos como essa realidade? Em um momento em que falamos tanto em diversidade, interculturalidade, o que a capoeira pode nos ensinar? O objetivo desta comunicação é discutir alguns aspectos (dentre tantos) da contribuição da capoeira para a constituição do português brasileiro e refletir sobre seu êxito na promoção do português brasileiro ao redor do mundo. Dialogamos com os estudos sobre africanias, afrografias, arkhé africana, fazendo uma discussão com as práticas de ensino de português brasileiro em termos de políticas linguísticas para o ensino de LP.

Sessão 3

Beatriz Nascimento e as diferentes formas de pensar o quilombo

Jacqueline Sampaio

Ohio State University, EUA

 

Beatriz Nascimento foi uma historiadora negra que, no pouco tempo de vida, focalizou o seu trabalho acadêmico no entendimento dos quilombos brasileiros e sua ligação com o continente africano, pouco explorada pelos intelectuais da sua época. Seus apontamentos sobre o quilombo e as similaridades com os “kilombos” do território angolano tem sido um trabalho base para muitos intelectuais que desejam não apenas conhecer a verdadeira faceta desses espaços, mas entender as diferentes maneiras que o termo quilombo é usado na atualidade a partir das reflexões dessa intelectual. Dessa maneira, esperas-se mais especificamente entender as formações dos chamados “quilombos literários”, grupos de indivíduos negros e afrodescendentes que, com a proposta de discutir a literatura de autoria afro-brasileira contemporânea, se utilizam da ideia ideológica de quilombo proposta por Beatriz para, seja por meio virtual ou presencial, criar um espaço de resistência cultural negra na literatura.

 

Performance discursiva contra-hegemônica – discursos antirracistas contra a marginalização de vozes e identidades negras

Ana Maria Urquiza de Oliveira

Universidade Virtual do Estado de São Paulo

 

A pesquisa bibliográfica fundamenta-se na análise dos discursos de autoras negras de países colonizados – a brasileira Conceição Evaristo, a nigeriana Chimamanda Adichie e a moçambicana Paulina Chiziane – (BAKHTIN, 2003; MANGUENEAU, 2008), considerando suas condições de produção e circulação no campo social (AUROX, 2000; FOUCAULT, 2008), mediante análise discursiva na dimensão política das instâncias sociais que incidem sobre a linguagem (BAGNO, 2019) evidenciada no estilo e no léxico (POSSENTI, 2002). Observamos como as obras configuram o texto como lugar de resistência (KILOMBA, 2022; HOOKS, 2021) e de formação político-ideológica e linguística enfatizando a posição da mulher negra na sociedade (RIBEIRO, 2019). O estilo das autoras traz crítica à injustiça social e ao conformismo com a ordem social estabelecida através de um léxico que marca fatores orientadores da prática formativa e educativa visando à ação social, política, cultural e de identidade. A semântica é marcada por palavras e expressões de objetificação e silenciamento da mulher negra, da colonização e do lugar de poder no/do discurso, da imposição da língua e religião do dominador, da marginalização de corpos (CHAUÍ, 2011; BRAGA, 2018), vozes e identidades (MBEMBE, 2016; GONZALES, 1984; STEPAN, 2005). E preciso refletir sobre caminhos epistemológicos que ofereçam alternativas para pensar/agir por um mundo em que a igualdade de direitos seja possível econômica, cultural e linguística.


Territórios ancestrais e geografias negras em O Crime do Cais do Valongo

Leonora Paula

Michigan State University, EUA

Sessão 4

Continuities of Negritude in Contemporary Black Portuguese Poetry

Ayodeji Olugbuyiro

The Ohio State University, EUA

 

While Negritude is certainly the major ideological underpinning that inspired the poetry of Black intellectuals opposing racial subjugation in the twentieth century, its relevance in postcolonial times has been a subject of contention. The reasons for this include harsh criticisms of its essentialist character in the latter part of the twentieth century, and the presupposition of an improved reality for Blacks globally with the conclusion of colonialism. However, I argue in this article that considering the unfavorable racial experiences of Blacks in the white-dominated Portuguese society, Negritude-informed tropes have seen a resurgence in contemporary Black Portuguese poetry – even though its perspective has changed from its strict focus on an essentialized Africa to an assertion of African identity within the space of the former metropole. Analyzing selected poems from Djidiu: A herança do Ouvido (2017), I demonstrate the reappearance and overlap of themes of older-generation Negritude to confirm that the Negritude ethos continues to inspire contemporary Black Portuguese poetry.


Challenging Mestiçagem: A Critical Framework for Teaching Afro-Brazilian Literature in the Portuguese Language Classroom

Jacob Brown

Northwestern University, EUA

 

This presentation will discuss challenging the myth of mestiçagem as an effective critical framework for teaching Afro-Brazilian Literature in the Portuguese language classroom at multiple levels of the curriculum. Recent scholarship explores the ways in which Black Brazilians have challenged the social, cultural, and political narrative of Brazil as a racially mixed and therefore harmonious society, or "racial democracy." However, whereas historians like Marshall Eakin and Paulina Alberto have focused on media like newspapers, radio, and television, Afro-Brazilian authors have also challenged mestiçagem through literature that addresses anti-Black racism in Brazil. Afro-Brazilian literature includes short narrative, poetry, and comics (quadrinhos) that can be made accessible to L2 Portuguese language students at the novice through advanced levels. A discussion of Carolina Maria de Jesus, Conceição Evaristo, and Marcelo D’Salete will explore ways in which their works expose racism in Brazil and illustrate Afro-Brazilian excellence. The presentation is designed for instructors of Portuguese who are interested in teaching with authentic materials and will be delivered in Portuguese. 


Narrativas negras e suas diferentes expressões no curso Port 210 - Icons, Myths and Legends in Brazil

Mirella Silva

Northwestern University, EUA

 

Este curso, ministrado na Northwestern University em inglês, trabalha com o impacto de algumas narrativas negras brasileiras dos últimos três séculos na estrutura social e cultural do país. As narrativas são discutidas e analisadas para melhor entender o conceito de classe, raça e das forças colonizadoras no Brasil. Há uma ênfase no mito da democracia racial e de como este mito ainda prevalece e influencia toda uma cultura e sociedade. Começamos com o artigo poderoso sobre a narrativa negra de Abdias do Nascimento; O Mito da Democracia Racial, passamos por diferentes meios narrativos, como o filme Chica da Silva (1973) e o artigo de Júnia Ferreira Furtado; Chica da Silva: Uma Escrava Brasileira do Século XVII. Também exploramos personagens como Madame Satã; The Black Queen of Rio's Bohemia (artigo) e o filme de Karim Aïnouz; Madame Satã (2002) para terminar o curso com o ícone do futebol brasileiro Pelé, e lemos uma entrevista com o rei: Edson Arantes do Nascimento da Silva, Pelé speaks. Uma das avaliações do curso é uma mostra de arte, onde os alunos decidem qual o material gostariam de explorar e o formato que gostariam usar para expressar o significado de cada narrativa discutida durante o curso. Assim, eles têm a liberdade de escolher como interagir com as narrativas negras de uma forma criativa, educativa e, muitas vezes, extraordinária. Mostrarei quatro trabalhos diferentes produzidos por alunos deste curso, sobre as narrativas negras e discutirei a relevância de projetos como este para cursos ministrados em inglês em universidades americanas".

 

Linguagem e raça: o pretuguês do Brasil ao Continente Africano

Thais Silveira

University of Massachusetts Dartmouth, EUA


A proposta do presente trabalho é refletir sobre o processo de formação da língua portuguesa em sociedades que foram colonizadas. Considerando um passado histórico atrelado aos conceitos de domínio e poder na construção social, econômica e de identidades nas ex-colônias de Portugal, busca-se oferecer um enfoque nos contextos de raça e linguagem nessas dinâmicas. 

Sessão 5

O rap brasileiro como manifestação e representação da identidade negra e periférica no espaço cultural da música no Brasil

Celina Trajano de Oliveira

Universidade Paulista, Brasil

Monique Sampaio

Universidade Paulista de Santos, Brasil

 

O presente artigo utilizou-se de letras do rap brasileiro, feitas por cantores negros brasileiros.A relevância social desta pesquisa está em apresentar um discurso que é representado pela prática social, política e ideológica que representa a pessoa negra . O problema é como essas análises auxiliarão na autonomia e mobilização de competências do aluno protagonista, para buscar soluções e fazer escolhas? O trabalho está focado, sobretudo, no estudo da interpretação da compreensão das letras das músicas do rap brasileiro expressando as comunidades socioeconômicas menos favorecidas. Em uma abordagem sociológica do discurso, na qual a linguagem é entendida como prática social, por meio da qual os alunos, considerados sujeitos participantes, podem agir sobre o mundo e sobre os outros. Para tanto, utilizou-se a teoria da Análise de Discurso Crítica que, segundo Fairclough (2001), considera o papel crucial do contexto demonstrando as relações de dominação, discriminação, poder e controle e como se manifestam através da linguagem. Concluiu-se que este trabalho está relacionado a todas as áreas de estudos sobre a linguagem, pois proporcionou o uso da gramática, da oralidade, da crítica social, valorizando conhecimentos historicamente construídos. As análises confirmaram a desigualdade racial na sociedade, trazendo histórias que o racismo ainda oculta e invisibiliza, além da discussão social da linguagem, manifesta-se nas produções musicais apresentadas pelos rappers ou MCs.


Negro preto cor da noite: a linguagem de classe, raça e o espaço social no filme "5 x favela: agora por nós mesmos" (2010)

Jacob Wilkenfeld

Northwestern University, EUA

 

Composto de cinco curta-metragens, o filme "5 x Favela: Agora por nós mesmos", de 2010, examina questões cotidianas relacionadas à vida dos moradores da classe trabalhadora carioca. As narrativas do filme oferecem algumas abordagens úteis para o ensino da língua portuguesa em um contexto internacional. Nesta apresentação, vou me concentrar em uma das curtas, intitulada "Uma Fonte de Renda". Nesta história, um jovem tenta sair da pobreza por meio de cursar direito, apenas para encontrar barreiras sócio-económicas que, ironicamente, o fazem recorrer ao tráfico de drogas para pagar seus estudos - exatamente o tipo de comércio ilegal que ele está tentando escapar. O roteiro apresenta dois termos-chave que são usados para designar as comunidades de baixa renda do Rio: favela e comunidade. Como o filme mostra, e como os falantes não nativos podem aprender numa discussão do filme, a distinção entre esses dois termos está relacionada a debates complexos sobre a linguagem e a sensibilidade cultural. Essa distinção entre as duas palavras evoca outros debates semelhantes sobre denotação e conotação no português brasileiro em relação a questões de raça e classe. Por exemplo, ao abordar o uso de favela vs. comunidade (ou morro) como ponto de partida, um instrutor de portugûes pode conscientizar os alunos sobre o uso dos termos negro e preto – conhecimento que é importante para a compreensão de questões de sensibilidade cultural e racial no Brasil contemporâneo.


Os impactos da poética do Rap e da literatura negra e periférica na linguagem, memória e herança cultural do Brasil

Mateus Cunha da Silva

Núcleo Afro do CEBRAP - Centro Brasileiro de Análise e Planejamento & Universidade Estadual de Campinas, Brasil

Nos últimos anos aumentou o interesse da academia brasileira sobre a experiência da cultura hip-hop dentro do Brasil. Encontramos, cada vez mais, tanto no campo da literatura e pedagogia quanto no campo das ciências sociais trabalhos que pensem o rap como um formador pedagógico e epistêmico, a linguagem como principal vetor. Autoras como Souza (2009) e Moassab (2011) chamam atenção justamente para esse processo de formação e “letramento” que o rap carrega historicamente como característica fundamental de sua poesia. 

Somam-se a isso os debates sobre a formação de uma literatura negra e periférica, tratados por Medeiros (2008), assim como a importância da literatura negra como produtora de uma memória nacional não oficial, Gato (2019-2021). E em ambos os debates a língua portuguesa aparece como a linha que costura essas expressões ligadas a grupos subalternizados, que através da linguagem encontram rotas de fuga afetiva e política para produzir formas narrativas singulares, memórias sobre si e heranças culturais para a nação. O objetivo desse trabalho é especialmente observar como essas linguagens se apropriam da língua portuguesa e produzem uma amálgama com epistemologias não europeias, produzindo uma forma de comunicação que informa e leva junto às suas heranças sócio culturais.

Oficinas

Danças afro-brasileiras: um diálogo com a diáspora africana

Evandro Xavier

Leandro Santos Oliveira

Associação Sócio cultural Bataka, Brasil

 

A oficina tem como proposta apresentar danças afro-brasileiras numa perspectiva dialógica com a diáspora africana, principalmente de língua portuguesa. Fazer entender aos participantes como as danças afro-brasileiras são elementos de cultura, arte e resistência negra. Mostrar como o corpo negro encontrou nesta modalidade significacoes simbólicas da herança africana no Brasil.